Saturday, October 07, 2006

mou ichido kimi ni aitai | shimokawa mikuni

sayonara wa itsumo kyuu ni
soyo kaze no you ni yatte kuru
sukoshi tsuyogaru kimi no egao ni
namida koboreta hi

kitto kimi wa kyou no hi mo
maa sugu ashita wo miteru
kaze ga fuku ano oka ni saita
himawari no you ni

donna ni touku hanarete ite mo
kono uta koe ga kimi ni todoku you ni
namida ga zutto tomaranai yoru
kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai

mata kanarazu aeru to
sou omou kara...

kimi no atatakai tenohira
sashidashite te wo tsutsunda
watashi kesshite wasurenai kara
ano yasashii hibi

deatta wake mo
wakareta wake mo
ima wa kokoro no naka tsuyoku daite
shinjite iru yo
negatte iru yo
kimi ga itsuka no yume ni todoku you ni

aa~ mou ichido kimi ni
aitai na~

yuudachi no ato machi jiyuu ga kirei ni mieru nara
kitto namida no kazu dake hito wa kirei ni naru

hitori hitori ni yuku bashou ga aru
sono bashou de mou ichido de au you ni

donna ni touku hanarete ite mo
kono uta koe ga kimi ni todoku you ni
namida ga zutto tomaranai yoru
kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai

mata kanarazu aeru to
sou omou kara...

--------------------
TRANSLATION
--------------------

goodbye is always sudden
it comes like a gentle breeze
sometimes whistles your smile in the dark
the day that tears overflowed

certainly today you are also
looking straight ahead at tomorrow
like the sunflower that blooms
on the wind-swept hill

no matter how far we are separated
i hope that this singing voice reaches you
on the nights the tears don’t stop
i want to become the moon that shines on your window

because i believe
we can definitely meet again…

your warm hands
enveloped in the sender’s hand
because i can’t erase it and forget
those gentle, easy days

the reason why we met
and the reason why we separate
now i hold strongly within my heart
i believe
i wish
someday this reaches you in a dream

aa~ one more time
i want to see you again…

if after a sudden evening shower the town becomes beautiful
certainly someone who cries will become beautiful

if there’s a place for us to go, one by one
i hope that we meet once more at that place

no matter how far we are separated
i hope that this singing voice reaches you
on the nights the tears don’t stop
i want to become the moon that shines on your window

because i believe
we can definitely meet again…

[Bondan, Sabtu 7 Oktober 2006, 7:39 PM, because i believe we can definitely meet again]

No comments: